TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Raja-raja 14:21--16:34

TSK Full Life Study Bible

14:21

Rehabeam ........ Rehabeam(TB)/Rehabeam ............... Rehabeam(TL) <07346> [Rehoboam.]

kota(TB)/negeri(TL) <05892> [the city.]

membuat nama-Nya .... nama-Nya Nama .... nama(TB)/ditaruh-Nya nama-Nya ..... nama(TL) <07760 08034> [to put his name.]

Naama(TB/TL) <05279> [Naamah.]

14:21

Judul : Rehabeam, raja Yehuda

Perikop : 1Raj 14:21-31


Paralel:

2Taw 12:9-16 dengan 1Raj 14:21,25-31


perempuan Amon.

1Raj 11:1; [Lihat FULL. 1Raj 11:1]



14:22

Yehuda(TB)/Yehudapun(TL) <03063> [Judah.]

cemburu-Nya(TB)/cemburuan(TL) <07065> [they provoked.]

moyang(TB)/nenek moyangnya(TL) <01> [all.]

14:22

orang Yehuda

2Raj 17:19; 2Taw 12:1 [Semua]

menimbulkan cemburu-Nya

Ul 32:21; Mazm 78:58; Yer 44:3; 1Kor 10:22; [Lihat FULL. 1Kor 10:22] [Semua]


Catatan Frasa: ORANG YEHUDA MELAKUKAN APA YANG JAHAT.


14:23

mendirikan(TB)/memperbuat(TL) <01129> [built.]

tugu-tugu(TB)/patung(TL) <04676> [images. or, standing images, or statues.]

tiang-tiang berhala(TB)/hutan-hutan(TL) <0842> [groves.]

rimbun(TB)/rindang(TL) <07488> [under every.]

14:23

tugu-tugu berhala

Kel 23:24; [Lihat FULL. Kel 23:24]; Ul 16:22; Hos 10:1 [Semua]

tiang-tiang berhala

Ul 12:3; [Lihat FULL. Ul 12:3]

yang rimbun.

Ul 12:2; [Lihat FULL. Ul 12:2]; Yeh 6:13 [Semua]



14:24

pelacuran(TB)/zindikpun(TL) <06945> [And there.]

14:24

ada pelacuran

Ul 23:17; [Lihat FULL. Ul 23:17]

perbuatan keji

1Raj 11:5-7; 2Raj 21:2; Ezr 9:11; Ams 21:27; Yes 1:13; Yer 16:18; 32:35; 44:4 [Semua]


Catatan Frasa: PELACURAN BAKTI


14:25

Sisak(TB/TL) <07895> [A.M. 3034. B.C. 970. Shishak.]

14:25

Mesir, menyerang

2Taw 12:2



14:26

merampas ............ dirampasnya ... merampas(TB)/dirampasnya .................... dirampasnya(TL) <03947> [he took away.]

perisai emas ........ keemasanpun(TB)/perisai keemasanpun(TL) <02091 04043> [the shields of gold.]

14:26

perbendaharaan rumah

1Raj 15:15,18 [Semua]

segala perisai

2Sam 8:7; [Lihat FULL. 2Sam 8:7]


Catatan Frasa: MERAMPAS BARANG-BARANG PERBENDAHARAAN RUMAH TUHAN.


14:27

membuat(TB)/memperbuat(TL) <06213> [made.]

bentara(TB)/biduanda(TL) <07323> [guard. Heb. runners.]

14:27

pintu istana

2Raj 11:5



14:28

bentara-bentara ............ bilik jaga ... bentara(TB)/itupun ..... biduanda ...... bilik biduanda(TL) <08372 07323> [the guard chamber.]


14:29

tertulis(TB)/tersebut(TL) <03789> [A.M. 3029-3046. B.C. 975-958. are they not written.]


14:30

14:30

terus-menerus perang

2Sam 3:1; 1Raj 12:21; [Lihat FULL. 1Raj 12:21] [Semua]



14:31

Rehabeam(TB)/Rehabeampun(TL) <07346> [A.M. 3046. B.C. 958. Rehoboam.]

ibunya(TB)/bunda(TL) <0517> [his mother's.]

Abiam(TB/TL) <038> [Abijam.]

Dr. Kennicott observes, that the name of this king of Judah is now expressed three ways; here and in four other places, it is Abijam; in two others (2 Ch 13:20, 21) it is Abijahu; but in eleven others it is Abijah or Abiah, as it is expressed by St. Matthew, (ch. 1:7,) [Abia;] and this is the reading of thirteen of Kennicott's and De Rossi's MSS., and of thirteen respectable editions of the Hebrew Bible. The Syriac is the same. The Septuagint in the London Polyglott has [Abiou,] Abihu; but in the Complutensian and Antwerp Polyglotts it has [Abia,] Abiah; and the Editio Princeps of the Vulgate, some MSS. and the text in these two Polyglotts, instead of Abiam, have Abia.

[Abia.]

[Abijah.]

[Abia.]

14:31

perempuan Amon.

1Raj 11:1; [Lihat FULL. 1Raj 11:1]



15:1

15:1

Judul : Abiam, raja Yehuda

Perikop : 1Raj 15:1-8


Paralel:

2Taw 13:1-2,22-14:1 dengan 1Raj 15:1-2,6-8



15:2

ibunya(TB)/bunda(TL) <0517> [his mother's.]

Maakha(TB/TL) <04601> [Maachah.]

[Michaiah the daughter of Uriel. Abishalom.]

[Absalom.]

15:2

ialah Maakha,

1Raj 15:10,13; 2Taw 11:20 [Semua]



15:3

dosa(TB/TL) <02403> [all the sins.]

hati ...... seperti(TB)/hati .......... hati(TL) <03824> [and his heart.]

15:3

hati berpaut

1Raj 8:61; [Lihat FULL. 1Raj 8:61]


Catatan Frasa: TIDAK DENGAN SEPENUH HATI BERPAUT KEPADA TUHAN.


15:4

Daud(TB/TL) <01732> [for David's.]

memberikan keturunan pelita(TB)/dikaruniakan(TL) <05414 05216> [give him.]

keturunan(TB)/pelita(TL) <05216> [lamp. or, candle.]

berdiri(TB)/menetapkan(TL) <05975> [and to establish.]

15:4

memberikan keturunan

2Sam 21:17; [Lihat FULL. 2Sam 21:17]



15:5

Daud(TB/TL) <01732> [David.]

perkara(TB/TL) <01697> [save only.]

15:5

tidak menyimpang

Ul 5:32; [Lihat FULL. Ul 5:32]; 1Raj 9:4; [Lihat FULL. 1Raj 9:4] [Semua]

perkara Uria,

2Sam 11:2-27; 12:9 [Semua]



15:6

perang(TB/TL) <04421> [there was war.]

Instead of Rehoboam fourteen MSS., the Arabic, and some copies of the Targum, read Abijam. The Syriac has "Abia, the son of Rehoboam;" and the Editio Princeps of the Vulgate has Abia. This is doubtless the true reading, as otherwise it would be an unnecessary repetition of ch. 14:30, and a repetition which interrupts the history of Abijah: (see 2 Ch 13:3, etc.)

15:6

ada perang

1Raj 15:16,32; 1Raj 12:21; [Lihat FULL. 1Raj 12:21]; 2Taw 16:9 [Semua]



15:7

Selebihnya(TB)/tinggal(TL) <03499> [the rest.]

perang(TB/TL) <04421> [there was war.]


15:8

Abiam(TB)/Abiampun(TL) <038> [A.M. 3049. B.C. 955. Abijam.]

Asa(TB/TL) <0609> [Asa.]


15:9

Judul : Asa, raja Yehuda

Perikop : 1Raj 15:9-24


Paralel:

2Taw 14:2-3; 15:16-16:6 dengan 1Raj 15:9-22

Paralel:

2Taw 16:11-17:1 dengan 1Raj 15:23-24


Catatan Frasa: ASA.


15:10

neneknya(TB)/bunda(TL) <0517> [A.M. 3049-3090. B.C. 955-914. mother's. that is, grandmother's.]

15:10

ialah Maakha,

1Raj 15:2; [Lihat FULL. 1Raj 15:2]



15:11

Asa(TB)/Asapun(TL) <0609> [Asa.]

15:11

seperti Daud,

1Raj 9:4



15:12

pelacuran(TB)/zindik(TL) <06945> [the sodomites.]

berhala(TB)/tahi(TL) <01544> [all the idols.]

15:12

menyingkirkan pelacuran

1Raj 14:24

segala berhala

2Taw 15:8



15:13

Maakha(TB/TL) <04601> [Maachah.]

neneknya(TB)/bunda(TL) <0517> [his mother.]

keji(TB)/dibinasakan(TL) <03772> [destroyed. Heb. cut off.]

membakarnya(TB)/dibakarnya(TL) <08313> [and burnt.]

lembah(TB)/sungai(TL) <05158> [the brook.]

[Cedron.]

15:13

memecat Maakha,

1Raj 15:2; [Lihat FULL. 1Raj 15:2]

ibu suri,

1Raj 2:19; [Lihat FULL. 1Raj 2:19]

Asa merobohkan

Kel 34:13; [Lihat FULL. Kel 34:13]



15:14

pengorbanan(TB)/panggung(TL) <01116> [the high places.]

berpaut(TB)/tulus(TL) <08003> [was perfect.]

15:14

tidak dijauhkan,

2Taw 14:5; 17:6 [Semua]

Asa berpaut

1Raj 8:61; [Lihat FULL. 1Raj 8:61]



15:15

membawa(TB)/dibawanya(TL) <0935> [he brought.]

kudus ..... kudusnya(TB)/disucikan ........ benda yang telah disucikan(TL) <06944> [things. Heb. holy.]

15:15

persembahan-persembahan kudus

2Sam 8:11; [Lihat FULL. 2Sam 8:11]



15:16

15:16

ada perang

1Raj 15:6; [Lihat FULL. 1Raj 15:6]; 1Raj 12:21; [Lihat FULL. 1Raj 12:21] [Semua]



15:17

Baesa(TB/TL) <01201> [A.M. 3074. B.C. 930. Baasha.]

Rama(TB/TL) <07414> [Ramah.]

By building Ramah is here meant fortifying it, in order to prevent all intercourse with the kingdom of Judah, lest his subjects should cleave to the house of David: for Ramah was a city of Benjamin, situated on the confines of both kingdoms, probably on a hill, as the name imports, commanding a narrow defile between the mountains, through which lay the principal road to Jerusalem; so that a fortification being erected here, no communication could be held between the people of Israel and Judah, without Baasha's permission.

lintas(TB)/diberinya(TL) <05414> [he might not suffer.]

15:17

memperkuat Rama,

Yos 18:25; [Lihat FULL. Yos 18:25]



15:18

Asa ......................... Asa(TB)/Asa ................................... Asa(TL) <0609> [Asa.]

Benhadad(TB/TL) <01130> [Ben-hadad.]

Damsyik(TB/TL) <01834> [Damascus.]

15:18

perbendaharaan rumah

1Raj 14:26; [Lihat FULL. 1Raj 14:26]

Asa mengutus

2Raj 12:18; 16:8; 18:14-16; Yoel 3:5 [Semua]

kepada Benhadad

1Raj 15:18-20; 1Raj 20:1; 2Raj 6:24; 13:3; Yer 49:27 [Semua]



15:19

perjanjian ...................... perjanjianmu(TB)/perjanjian ................................. perjanjian(TL) <01285> [There is a league.]

perjanjian ... perjanjian ................... batalkanlah perjanjianmu .............. perjanjian(TB)/perjanjian ................................ meniadakan perjanjian(TL) <01285 06565> [break thy league.]

undur(TB)/undurlah(TL) <05927> [depart. Heb. go up.]

15:19

Ada perjanjian

Kel 23:32; [Lihat FULL. Kel 23:32]; 1Raj 5:12; [Lihat FULL. 1Raj 5:12] [Semua]



15:20

Iyon(TB/TL) <05859> [Ijon.]

Probably the same as Hazar-enan, a frontier town to Damascus, (Eze 48:1;) and perhaps the Inna of Coele-Syria, long. 68 degrees and a half, lat. 33 degrees, according to Ptolemy.

Dan(TB/TL) <01835> [Dan.]

Abel-Bet-Maakha(TB)/Abel-Bait-Maakha(TL) <062> [Abel-beth-maachah.]

Kinerot(TB/TL) <03672> [Cinneroth.]

15:20

ia mengalahkan

1Raj 20:34



15:21

Baesa(TB/TL) <01201> [when Baasha.]

Tirza(TB/TL) <08656> [Tirzah.]

15:21

memperkuat Rama

Yos 18:25; [Lihat FULL. Yos 18:25]

di Tirza.

1Raj 16:15-17 [Semua]



15:22

mengerahkan(TB)/Setelah ........ kerahkan(TL) <08085> [made a proclamation.]

terkecuali(TB)/lepas(TL) <05355> [exempted. Heb. free. Geba.]

[Gaba.]

Mizpa(TB/TL) <04709> [Mizpah.]

[Mizpeh.]

15:22

memperkuat Rama.

1Raj 15:17

Raja Asa

1Raj 15:9-24; Yer 41:9 [Semua]

memperkuat Geba

Yos 18:24; [Lihat FULL. Yos 18:24]; 2Raj 23:8 [Semua]

dan Mizpa.

Yos 11:3; [Lihat FULL. Yos 11:3]



15:23

Selebihnya .... riwayat ...... kisah ............... sejarah .... tawarikh(TB)/tinggal(TL) <03499 01697> [rest of all.]

masa(TB/TL) <06256> [in the time.]


15:24

dikuburkan(TB/TL) <06912> [A.M. 3090. B.C. 914. was buried.]

Of his splendid and costly funeral we read in 2 Ch 16:14.

Yosafat(TB/TL) <03092> [Jehoshaphat.]

[Josaphat.]

15:24

Maka Yosafat,

Mat 1:8


Catatan Frasa: YOSAFAT.


15:25

Nadab(TB/TL) <05070> [A.M. 3050-3051. B.C. 954-953. Nadab.]

raja ............ memerintah(TB)/naik .................. kerajaanlah(TL) <04427> [began to reign. Heb. reigned.]

15:25

Judul : Nadab, raja Israel

Perikop : 1Raj 15:25-32



15:26

melakukan .... jahat(TB)/diperbuatnya .... jahat(TL) <07451 06213> [he did evil.]

<03212> [walked.]

dosa(TB)/dosanya(TL) <02403> [in his sin.]

15:26

yang jahat

Ul 4:25; [Lihat FULL. Ul 4:25]

laku ayahnya

1Raj 12:30; [Lihat FULL. 1Raj 12:30]



15:27

Baesa bin bin ......... Baesa(TB)/Baesa bin ................ Baesa(TL) <01121 01201> [Baasha the son.]

persepakatan(TB)/oleh ............. hendak mendurhaka kepadanya lalu(TL) <07194> [conspired.]

Gibeton ............. Gibeton(TB/TL) <01405> [Gibbethon.]

15:27

Baesa menewaskan

1Raj 14:14

di Gibeton

Yos 19:44; [Lihat FULL. Yos 19:44]



15:28


15:29

Yerobeam ... ada Yerobeam .... ditinggalkannya ..... Yerobeam ..... Yerobeam(TB)/dihidupinya(TL) <07604 03379> [he left not.]

15:29

seluruh keluarga

1Raj 13:34; [Lihat FULL. 1Raj 13:34]



15:30

dosa-dosa(TB)/dosa(TL) <02403> [the sins.]

sakit hati(TB)/perbuatannya(TL) <03708> [by his provocation.]

15:30

karena dosa-dosa

1Raj 12:30; [Lihat FULL. 1Raj 12:30]

yang mengakibatkan

1Raj 16:26; 2Raj 3:3; 14:24; 15:28; 21:16 [Semua]



15:31

tertulis(TB)/tersebut(TL) <03789> [A.M. 3050-3051. B.C. 954-953. are they not written.]

15:31

kitab sejarah

1Raj 11:41



15:32

perang(TB/TL) <04421> [A.M. 3051-3074. B.C. 953-930. there was war.]

That is, there was a constant spirit of hostility kept up between the two kingdoms, and no doubt frequent skirmishing between the bordering parties; but there was no open war till Baasha king of Israel began to build Ramah, which was, according to 2 Ch 15:19; 16:1, in the thirty-sixth year of Asa; but according to ch. 16:8, 9, his son was killed by Zimri in the twenty-sixth year of Asa, and consequently he could not make war upon him in the thirty-sixth year of his reign. Chronologers endeavour to reconcile this, by saying that the years should be reckoned, not from the beginning of Asa's reign, but from the separation of the kingdoms of Israel and Judah. We must either adopt this mode of solution, or admit that there is a mistake in some of the numbers, probably in the parallel places in Chronicles, but which we have no direct means of correcting.

15:32

ada perang

1Raj 15:6; [Lihat FULL. 1Raj 15:6]



15:33

tahun .................... puluh empat tahun(TB)/tahun ........................... puluh empat tahun(TL) <06242 0702 08141> [twenty and four years.]

15:33

Judul : Baesa, raja Israel

Perikop : 1Raj 15:33--16:7


di Tirza.

1Raj 14:17; 16:6,23; 2Raj 15:14; Kid 6:4 [Semua]



15:34

melakukan .... jahat jahat(TB)/berbuat .... jahat(TL) <07451 06213> [he did evil.]

<03212> [walked.]

15:34

yang jahat

1Raj 15:26



16:1

Yehu(TB/TL) <03058> [A.M. 3073. B.C. 931. Jehu.]

Hanani(TB/TL) <02607> [Hanani.]

16:1

kepada Yehu

1Raj 16:7; 2Taw 19:2; 20:34 [Semua]

bin Hanani

2Taw 16:7



16:2

Kutinggikan ... debu abu(TB)/Kuangkat ... dikau(TL) <07311 06083> [I exalted thee.]

[thou has walked.]

[has made my people.]

16:2

dari debu

1Sam 2:8

menjadi raja

1Raj 14:7-9; [Lihat FULL. 1Raj 14:7] s/d 9 [Semua]

telah menyuruh

1Raj 12:30; [Lihat FULL. 1Raj 12:30]



16:3

keluarganya ..... membuat keluargamu ... keluarga istananyapun ...... istanamu ... istana(TB)/istananyapun .... samakan kelak istanamu ... istana(TL) <01004 05414> [will make thy house.]

16:3

bersih Baesa

2Raj 9:9

dan keluarganya,

1Raj 16:11; 1Raj 21:22 [Semua]



16:4

dimakan anjing .... dimakan ....... dimakan ....... dimakan(TB)/dimakan anjing ............ dimakan(TL) <03611 0398> [shall the dogs eat.]

16:4

dimakan anjing

1Raj 14:11; [Lihat FULL. 1Raj 14:11]

di udara.

Kej 40:19; [Lihat FULL. Kej 40:19]



16:5

Selebihnya(TB)/tinggal(TL) <03499> [A.M. 3051-3074. B.C. 953-930. the rest.]

16:5

kitab sejarah

1Raj 15:31



16:6

Baesa(TB)/Baesapun(TL) <01201> [A.M. 3074. B.C. 930. Baasha.]

Tirza(TB/TL) <08656> [Tirzah.]

Ela(TB/TL) <0425> [Elah.]

16:6

di Tirza.

1Raj 15:33; [Lihat FULL. 1Raj 15:33]



16:7

perantaraan .................................. tangannya(TB)/lidah .............................. tangannya(TL) <03027> [the hand.]

keluarganya ............................ keluarga(TB)/istananya .......................... istana(TL) <01004> [and against his house.]

menimbulkan(TB)/dibangkitkannya(TL) <03707> [in provoking.]

perbuatan(TB/TL) <04639> [with the work.]

membunuh(TB)/dibunuhnya(TL) <05221> [because he killed him.]

This the Vulgate understands of Jehu the prophet; some think Baasha is intended; others Nadab the son of Jeroboam; and others Jeroboam, whom Baasha destroyed in his posterity by cruelly murdering them all.

16:7

dengan perantaraan

1Raj 6:11; [Lihat FULL. 1Raj 6:11]

nabi Yehu

1Raj 16:1; [Lihat FULL. 1Raj 16:1]


Catatan Frasa: NABI YEHU.


16:8

puluh(TB)/kedua puluh(TL) <06242> [A.M. 3075. B.C. 929. In the twenty.]

Baasha began to reign in the third year of Asa, and reigned 24 years; yet he died and was succeeded by Elah in the 26th year of Asa; and, in like manner, Elah, who began to reign in the 26th year of Asa, and was killed in the 27th, is said to have reigned two years. Thus it is evident that a part of a year is calculated as a whole year. In the Chinese annals, the whole year in which a king dies is ascribed to his reign, the years of the succeeding king being reckoned only from the beginning of the following year.

8

16:8

Judul : Ela, raja Israel

Perikop : 1Raj 16:8-14



16:9

pegawainya(TB)/hambanya(TL) <05650> [his servant.]

persepakatan(TB)/diadakan suatu fakat(TL) <07194> [conspired.]

minum-minum(TB)/makan(TL) <08354> [drinking.]

rumah ...... istana(TB)/rumah(TL) <01004> [steward of. Heb. which was over.]

16:9

sampai mabuk

1Raj 20:12,16; Ams 31:4-5 [Semua]

menjadi kepala

1Raj 18:3



16:10

Zimri(TB/TL) <02174> [Zimri.]

raja(TB)/naik(TL) <04427> [reigned.]

16:10

menjadi raja

2Raj 9:31



16:11

membunuh(TB)/dibunuhnya(TL) <05221> [he slew.]

seorang laki-lakipun ... seorang laki-laki ditinggalkannya hidup(TB)/dihidupinya(TL) <07604 08366> [he left him.]

kaumnya ... teman-temannya ....... sahabatnya(TB)/kaum keluarganya ...... sahabatnya(TL) <01350 07453> [neither of his kinsfolks, nor of his friends. or, both his kinsmen and his friends.]

16:11

seluruh keluarga

1Raj 16:3; [Lihat FULL. 1Raj 16:3]



16:12

firman(TB/TL) <01697> [according.]

perantaraan nabi Yehu(TB)/lidah nabi Yehu(TL) <03027 03058 05030> [by Jehu the prophet. Heb. by the hand of Jehu the prophet.]


16:13

TUHAN(TB)/Tuhan(TL) <03068> [in provoking.]

dewa-dewa kesia-siaan(TB)/sia-sia(TL) <01892> [vanities.]

16:13

dewa-dewa kesia-siaan

Ul 32:21; [Lihat FULL. Ul 32:21]



16:14

tertulis(TB)/tersebut(TL) <03789> [they not written.]

5


16:15

tujuh ........... tujuh(TB)/tujuh ............. tujuh(TL) <07651> [seven.]

rakyat berkemah ...... mengepung(TB)/orang banyak .... mengepung(TL) <05971 02583> [And the people were encamped.]

16:15

Judul : Zimri, raja Israel

Perikop : 1Raj 16:15-20


mengepung Gibeton

Yos 19:44; [Lihat FULL. Yos 19:44]



16:16

Omri(TB/TL) <06018> [Omri.]


16:17

mengepung Tirza Tirza(TB)/mengepung Tirza(TL) <08656 06696> [besieged Tirzah.]


16:18

istana raja ... membakar istana raja(TB)/istana dibakarnya .... istana baginda(TL) <01004 08313 04428> [and burnt the king's house.]


16:19

dilakukannya(TB)/membuat .................... dibuatnya(TL) <06213> [in doing.]

dosa-dosa ..................... dosa(TB)/dosa ...................... dosa(TL) <02403> [in his.]


16:20

Selebihnya(TB)/tinggal(TL) <03499> [the rest.]


16:21

terbagi(TB)/terbahagi(TL) <02505> [divided.]

16:21

Judul : Omri, raja Israel

Perikop : 1Raj 16:21-28



16:23

ketiga(TB)/ketiga puluh(TL) <07970> [A.M. 3079-3086. B.C. 925-918. the thirty.]

As it is stated in verses 10 and 15, that Zimri began to reign in the 27th year of Asa; and as he reigned only seven days, and Omri immediately succeeded him, this could not be the 31st, but in the 27th year of Asa. Jarchi, from Sedar Olam, reconciles this, by stating that Tibni and Omri began to reign jointly in the 27th year of Asa; and that Tibni dying about five years afterwards, Omri began to reign alone in the 31st year of Asa.

tahun tahun .... zaman ............. dua ... tahun ....... tahun tahun .... tahun(TB)/tahun ...................... dua ... tahun ..... tahun(TL) <08147 08141> [twelve years.]

16:23

Di Tirza

Yos 12:24; [Lihat FULL. Yos 12:24]; 1Raj 15:33; [Lihat FULL. 1Raj 15:33] [Semua]



16:24

kota ...... menamainya ... negeri nama(TB)/dinamainya ... negeri ...... nama(TL) <08034 05892> [the name of the city.]

Samaria .................. Samaria(TB)/Samaria ................................ Samaria(TL) <08111> [Samaria. Heb. Shomeron.]

Samaria was situated on a agreeable and fertile hill in the tribe of Ephraim, twelve miles from Dothaim and four from Atharoth, according to Eusebius, and one day's journey from Jerusalem, according to Josephus.

16:24

gunung Samaria

1Raj 13:32; [Lihat FULL. 1Raj 13:32]; Mat 10:5; [Lihat FULL. Mat 10:5] [Semua]



16:25

kejahatan(TB)/jahat(TL) <07489> [did worse.]

16:25

yang jahat

1Raj 16:25-26; Ul 4:25; [Lihat FULL. Ul 4:25]; Mi 6:16 [Semua]



16:26

<03212> [he walked.]

kesia-siaan(TB)/sia-sia(TL) <01892> [their vanities.]

16:26

yang mengakibatkan

1Raj 15:30; [Lihat FULL. 1Raj 15:30]

dewa-dewa kesia-siaan

Ul 32:21; [Lihat FULL. Ul 32:21]



16:27

Selebihnya(TB)/tinggal(TL) <03499> [the rest.]


16:28

Omri mangkatlah perhentian(TB)/Omripun mangkatlah(TL) <06018 07901> [So Omri slept.]

6

16:28

di Samaria.

1Raj 13:32; [Lihat FULL. 1Raj 13:32]



16:29

Samaria(TB/TL) <08111> [A.M. 3086-3107. B.C. 918-897. Samaria. See on ver.]

16:29

Judul : Ahab menjadi raja Israel

Perikop : 1Raj 16:29-34



16:30

mendahuluinya(TB)/dahulu(TL) <06440> [above.]

16:30

Tuhan lebih

1Raj 14:9; [Lihat FULL. 1Raj 14:9]


Catatan Frasa: AHAB.


16:31

seolah-olah ... perkara kecil(TL) <07043> [as if it had been a light thing. Heb. was it a light thing.]

mengambil .......... isterinya ...... isterinya(TB)/mengambil ......... isterinya(TL) <0802 03947> [took to wife.]

Izebel(TB/TL) <0348> [Jezebel.]

Sidon(TB)/Sidoni(TL) <06722> [the Zidonians.]

<03212> [and went.]

beribadah ... Baal ...... Baal(TB)/bakti ... Baal(TL) <01168 05647> [served Baal.]

16:31

ia mengambil

1Raj 11:2; [Lihat FULL. 1Raj 11:2]

Izebel, anak

Hak 3:6; [Lihat FULL. Hak 3:6]; 2Raj 9:34 [Semua]

kepada Baal

Hak 2:11; [Lihat FULL. Hak 2:11]


Catatan Frasa: BAAL.


16:32

Baal ... Baal .... kuil Baal(TB)/Baal ...... kuil Baal(TL) <01168 01004> [the house of Baal.]

16:32

membuat mezbah

Hak 6:28; [Lihat FULL. Hak 6:28]

di kuil

2Raj 10:21,27; 11:18; Yer 43:12 [Semua]



16:33

membuat patung hutan ..... bertindak(TB)/diperbuatkan .... hutan ... dibuat(TL) <06213 0842> [made a grove.]

membuat ...... melanjutkan bertindak(TB)/diperbuatkan ...... dibuat ... lebih(TL) <06213 03254> [did more to provoke.]

16:33

membuat patung

Hak 3:7; [Lihat FULL. Hak 3:7]; 2Raj 13:6 [Semua]

Israel, lebih

1Raj 14:9; [Lihat FULL. 1Raj 14:9]; 1Raj 21:25 [Semua]



16:34

16:34

bin Nun.

Yos 6:26




TIP #26: Perkuat kehidupan spiritual harian Anda dengan Bacaan Alkitab Harian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.07 detik
dipersembahkan oleh YLSA